大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于用日语说明朝历史的问题,于是小编就整理了2个相关介绍用日语说明朝历史的解答,让我们一起看看吧。
日语中的罗马发音是什么意思?
罗马音是指日语***名的发音. 每一个***名由相对应的罗马音进行标注, 以方便学习和阅读明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习中国的文字,尝试***用罗马字作为拼注汉字声韵的符号,这是中文以罗马字来拼注的开端。 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o) か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko) さ(sa) し(si) す(su) せ(se) そ(so) た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to) な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no) は(ha) ひ(hi) ふ(hu) へ(he) ほ(ho) ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo) や(ya) ゆ(yu) よ(yo) ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro) わ(wa) e 读 ei ; su 读 si ; si 读 xi ; o读ong; shi读xi; chi读qi; tsu读cu; hu读fu; yu读you; r 是汉语拼音里的 l ; ti 读“七”; tu 的发音在“次”和“粗”之间; n 是鼻音。
日语世界的罗马音怎么拼?
日语的罗马音,汉语拼音,意大利语中的读音,都是源于罗马拼音,虽然世界上有国际音标,可以拼出世界上大部分语言的读音,但是不宜书写,因此语言发展的过程中,为了方便国内外的人学习读音,便发展出各自特色的拼音方案,明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习中国的文字,尝试***用罗马字作为拼注汉字声韵的符号,这是中文以罗马字来拼注的开端。
后来日本人的读音是源于汉字读音的,但发展过程中,发生了改变和创新。
这些字母的学名,并不叫英文字母,他们的标准名称是叫做拉丁字母。这个是全世界通行的称呼。
另一方面,我们中国人使用汉字,所谓为了区分中文和西文,把西文的这些基本元素成为字母,以和字的概念分开。但其实上,在大多数国家中,字和字母也并没有任何区别。
然后我们来说说日语,日本人把一个个西文字母也称呼为字、或者文字。而我们所说的英文字母,在日语里就叫做“ラテン文字”(对应到中文就是拉丁文字)。
另一方面,所有的字母的***,有一个专门的英语术语,叫做Alphabet(中文译为字母表),所以日语中也用片***名アルファベット来指代字母的概念。
如果单指一个英文字母,称为“ラテン文字”,而如果指的是英文字母这个广泛的概念,那么“ラテン文字”和“ラテンアルファベット”都可以。任何语种的字母***都可以称为アルファベット,但是,在日语中,如果单说アルファベット,其实绝大部分情况下就是指ラテンアルファベット,就好像我们中国人说字母表,通常指的就是英文字母表一样。对现代欧洲文化带来深远影响的古罗马帝国的官方语言就是拉丁语,所以,拉丁字母有时候又被称作罗马字母(请注意,不是罗马数字)。日语中,叫作“ローマ文字”或者“ローマ字”。
另一方面,现在欧洲几乎所有国家的语言都发源于古罗马时代的拉丁语。
其中英国人所使用的英语因为当年大英帝国在全世界建立了日不落帝国而风靡全球。而这个英语,虽然和拉丁语有很大区别,但它所使用的字母,却正好和拉丁语的26个字母完全相同。所以,明明是拉丁字母,在许多地方就被当成是英文字母了。日语中也有英字(えいじ)这个概念,这其实是近几十年来新出现的单词,也是英文字母的风头盖过了拉丁字母的一种表现吧。
到此,以上就是小编对于用日语说明朝历史的问题就介绍到这了,希望介绍关于用日语说明朝历史的2点解答对大家有用。