明朝历史小故事英译翻译,明朝历史小故事英译翻译成中文

kodinid 12 0

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于明朝历史故事英译翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍明朝历史小故事英译翻译的解答,让我们一起看看吧。

  1. 明朝有会说英语的人吗?
  2. 中国古代有哪些关于“翻译”的故事?

明朝有会说英语的人吗?

明朝当然有会说英语的人。但是在明朝会说英语的人比较少,而会说葡萄牙语,西班牙语,以及荷兰语的人则比较多,因为当时英国海军实力还没有葡萄牙西班牙和荷兰强大,触手还没有伸到亚洲来,所以懂英语的人不多。在明朝会说英语的人一般分两种,第一种就是官方理番院的通事。

第二种就是海盗。因为海盗有时候要与远洋过来的英国人交易,所以他们有的人会说英语。

明朝历史小故事英译翻译,明朝历史小故事英译翻译成中文-第1张图片-点会朝代网
(图片来源网络,侵删)

他是明朝时期的人 He was a man of the Ming Dynasty. 他是明朝时期的人 He was a man of the Ming Dynasty.

中国古代有哪些关于“翻译”的故事?

翻译对于现代有很多便利,因全球化的原因国家需要与其他国家沟通,文化不同所以翻译很重要,两国互相了解,促进发展

在中国古代周朝春秋时期,晋国势强,楚国蛮横,其他小国为了自存就需要与这两个大国沟通,国家之间文字不同,当时的大夫们就学多国文字以便翻译。

明朝历史小故事英译翻译,明朝历史小故事英译翻译成中文-第2张图片-点会朝代网
(图片来源网络,侵删)

当年刘邦费了九牛二虎之力终于走进了秦始皇的老宅,参观了他偶像的卧室和遗属,正准备在他偶像的床上睡一觉结果被樊哙这个二货给搅和了,连带着还被一表人才的张良给教育了,顿时倍感委屈没了睡意。静下心来他也想明白了大家都是为了他好嘛,考虑到革命尚未成功同志们还需努力,也觉得好人应该做到底于是下令要手下们都把尾巴收起来好好装人,也让三秦父老们相信他不是土匪是正义的一方,于是就命人去贴告示告诉大家他的人会对百姓秋毫无犯,结果贴了半天发现外面还是乱糟糟一团。

刘邦就想不明白了,于是就抓了个人来问,他奇怪明明老子都说不欺负你们了你们怎么还跑呢,百姓很无辜的表示根本没听过他这么说,他就让人把告示拿来对质,结果发现告示洋洋洒洒写了几篇,但最后看下来连他都没看懂写的是啥,顿时场面很尴尬,可是现找人翻译估计翻译完人也跑光了!形势不等人啊,于是他觉得还是自己来翻译,他把告示的内容浓缩总结之后翻译成了两句话,这也就是后世著名的约法三章,此后天下太平,再无人逃走,直到楚霸王来把大家都灭了这是后话!

汉·司马迁史记·高祖本纪》:“与父老约,法三章耳;***者死,伤人及盗抵罪。

明朝历史小故事英译翻译,明朝历史小故事英译翻译成中文-第3张图片-点会朝代网
(图片来源网络,侵删)

《吕氏春秋•慎行论•察传》:

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其穿井,告人曰:'吾穿井得一人。'有闻而传之者曰:'丁氏穿井得一人。'国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:'得一人之使,非得一人于井中也!'若能之若此,不若无闻也。

翻译:宋国一个姓丁的人家,家中没有井因而要到外面去取水灌溉,常常需要一个人在外面操作。等到他家打了井,告诉别人说:“我打井得一人。”有听到这话而又传述出去的人说:“丁家打井得到一个人。”都城的人都这样说,这话传到宋君耳朵里。宋君派人去问姓丁的,姓丁的顺:“是省下一个劳动力,并不是得到一个人在井里啊!”求知而达到这样一种地步,不如不知道的好啊。

——《吕氏春秋选注》

王范之

中华书局 1981年8月第一版


关于中国古代“翻译“的故事,我想最家喻户晓的就是玄奘取经了,也就是现在大家都知道的《西游记》就是以玄奘西行取经为故事背景写的,那它和“翻译”又有什么联系吗?

大家都知道,中国古代的典籍、经书一般都是口口相传,或者是执笔抄写,但是问题就来了,每个人对于典籍经书的理解都不同,以至于到后来书本的大意和原文可能造成了南辕北辙。

如此问题来了,玄奘就是从小出家开始学习佛家经典,但是他到了一个瓶颈期,他看着佛经却不知道到底哪句是真哪句是***,于是他想要找最原始版本的佛经来区分对比,使得自己能够在佛法上继续前进,他了解到,佛经起源于天竺印度),只有在天竺(印度)才最有可能找到原始的佛教经书,于是他发下宏愿西行取经,经历总总磨难他来到了向往已久的天竺(印度)在那里学遍了当时的大小乘各种学说,并带回佛舍利150粒、佛像7尊、经论657部,在唐太宗的支持下,玄奘在长安设立译经院(国立翻译院)开始从事了长期的翻译佛经的工作。玄奘的后半生与其***共译出佛典75部、1335卷。玄奘的译典著作有《大般若经》、《心经》、《解深密经》、《瑜伽师地论》、《成唯识论》等,给唐初的佛学带来了一股强力的春风,甚至创立了佛教的一个支派唯识宗,为佛学在中国的发展起到了至关重要的作用。

到此,以上就是小编对于明朝历史小故事英译翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于明朝历史小故事英译翻译的2点解答对大家有用。

标签: 明朝 翻译 玄奘